回首页 

载2006年12月21日《科学时报》

2006:惊艳学术文化图书

江晓原

 

  2006年我看到不少好书,多次让我有惊艳的感觉。
  首先我得推荐4大卷的《法国文化史》,华东师范大学出版社出版。这是个巨大的工程,这套书是法国前所未有的、最重量级的文化史著作,是很多作者集体写作的,也是法国人期盼已久的重磅作品,今年引进到中国来。它篇幅很大,而且无论是版式、纸张,还是印刷的彩图,都非常漂亮,它肯定是我今年最喜欢的书。
  施宾格勒的《西方的末落》(全两卷)由上海三联书店出版。以前商务印书馆出版过《西方的末落》的第二卷,这次出版的是全译本,也是重新翻译的。这套书也是今年分量比较重的著作,而且第一卷也是首次和中国读者见面。
  上海科技教育出版社的《科学是怎样败给迷信的》,我觉得它挺值得关注,翻译也非常好。书中的观点我并不完全赞同,但是它很能引起我们的讨论,可以引发我们对一些问题的比较深入的思考。
  《曹雪芹扎燕风筝图谱考工志》是汉声编辑室编的,北京大学出版社出版。线装彩印两大册,印刷装帧极其精美。包装也做得很特殊,硬壳打开就好像是风筝拼起来的,书本身就是工艺品。虽然有点贵,但对于曹雪芹的粉丝来说,怕是非买不可了。
  今年的小说我发现有一个趋势,实际上这个趋势从去年的《达·芬奇密码》就开始了。许多小说开始都写了一次谋杀,而谋杀的线索总是需要某些特殊的知识去解读它。比如今年诺贝尔文学奖获得者帕慕克的《我的名字叫红》,是利用关于细密画的知识来破案;而西班牙作家佩雷·雷维特的小说《步步杀机》,也是由一个谋杀案开始,要用到油画和国际象棋的知识破案。类似的小说近年在国际上相当风行,而且不止一种拍成了电影。
  还有几部文学作品值得注意的,上海译文出版社推出的新版《洛丽塔》,很受人欢迎。还有刚出版的大卫·洛奇的《小世界》新译本,这本书被认为是一本后现代小说,新译本的译者熟悉英国文学,书中各种各样隐喻之类的微妙之处,在原来的译本中未能充分反映,新译本中补充了大量译著。
  今年还有两个出版社在人文学术著作方面比较突出,引起了我的注意。一个是上海三联书店,他们出了一套“人文经典书库”,里面选的全都是非常好的书,已经出版的有《希腊帝国主义》、《修昔底德——神话与历史之间》、《君士坦丁大帝时代》等等,这些都是引进国外的相当厚重的历史文化著作,已经出了有十来种了。对于出版社来说出这套书很不容易,而且这些书也很难翻译。这套书以后肯定会产生较大影响。还有一个是青海人民出版社,今年出了一套“帝国史译丛”,齐世荣主编,已经出了《亚力山大帝国》、《阿拉伯帝国》、《拜占庭帝国》和《奥斯曼帝国》四种,这些也都是很厚重的书。
  看来,现在还是颇有一些出版社在做学术书、文化书,这真让人欣慰。

 

 

20061231加入